Modelo Co-Producción

ENTRE: ________________________ empresa productora incorporada bajo las leyes de ______________con domicilio en______________________ en adelante denominado PRIMER GRUPO.

Y: _____________________________ empresa productora incorporada bajo las leyes de _________________con domicilio en ______________________ en adelante denominado SEGUNDO GRUPO.

En donde los mencionados "grupos" pretenden coproducir dentro del marco del tratado de coproducción que existe entre el Gobierno de _________________ y el Gobierno de ____________________ (en adelante denominados "El Tratado" ) un largometraje titulado provisionalmente _________________ (en adelante denominada ¨la Película ).

 

ARTICULO 1 OBJETIVOS

Considerando las premisas y los convenios y acuerdos mutuos aquí contenidos, los ¨GRUPOS¨ acuerdan :

a) Coproducir bajo los términos de este contrato y dentro del marco del tratado, un largometraje titulado ¨_______________________¨ de un guión escrito por _____________________, de nacionalidad ___________, con domicilio en _______________, coproducido por _____________________, producido por________________________ y dirigido por ______________________

b) explotar y distribuir ¨La Película mundialmente en su versión original o cualquier otra versión, doblada o subtitulada, en todos los formatos existentes y no existentes.

c) compartir todas las ganancias de dicha explotación y distribución en los términos aquí escritos. Este contrato no debe considerarse una asociación, sociedad o empresa conjunta entre los ¨GRUPOS¨ más allá que para el objetivo limitado de esta coproducción.

 

ARTICULO 2 DERECHO DE AUTOR Y PROPIEDAD

a) debe constar que el ¨SEGUNDO GRUPO¨ controla los derechos sobre el guión de la película requerido para la producción, explotación y distribución.

b) los ¨GRUPOS¨ deben comprobar que las deudas que pudieran tener, han sido pagadas antes de la firma de este contrato.

 

ARTICULO 3 ADMINISTRACION

Cada uno de los ¨ GRUPOS¨ debe mantener un libro de contabilidad específico para registrar los respectivos gastos de preproducción, producción y postproducción de la coproducción; cada ¨GRUPO¨ debe tener acceso a los libros de contabilidad del otro ¨GRUPO¨, con previa notificación.

Cada uno de los¨GRUPOS¨ va a proveer al otro ¨GRUPO¨, 90 días después de la aceptación de la copia A, un reporte financiero dando el costo definitivo y final de su porción de la coproducción. Este reporte debe parecerse al presupuesto que fue aceptado.

 

ARTICULO 4 CUENTA BANCARIA

Una cuenta bancaria especial será abierta en __________________, en una reconocida institución bancaria seleccionada por ________________, de la cual se harán todos los pagos de todos los gastos de los que el se hace responsable dentro de la coproducción.

Dado que cada parte a hecho accesible la financiación de la coproducción en un tiempo prudente, entonces al completarse la copia A, el PRIMER GRUPO tendrá una propiedad proporcional del ___% y el SEGUNDO GRUPO tendrá un interés sobre la propiedad de la película de un ___%.

 

ARTICULO 5 PRESUPUESTO Y FINANCIAMIENTO

a) El presupuesto total de la coproducción adjunto al presente contrato, es U.S.$ _________ dólares.

b) Los dos ¨GRUPOS¨ contribuyen al financiamiento del total de la coproducción en las siguientes proporciones :

PRIMER GRUPO U.S.$ __________

SEGUNDO GRUPO U.S.$ __________

c) El flujo de dinero de este financiamiento se establecerá bajo mutuo acuerdo entre los dos ¨GRUPOS¨; sin embargo en caso de un desacuerdo el SEGUNDO GRUPO definirá el plan financiero.

 

ARTICULO 6 GARANTIA DE TRABAJO COMPLETOS

El SEGUNDO GRUPO debe recibir una garantía para completar la película en la coproducción de un Completion Guarantor reconocido, bajo acuerdo con la compañía del PRIMER GRUPO.

 

ARTICULO 7 TERRITORIOS Y GANANCIAS

a) El PRIMER GRUPO tendrá propiedad exclusiva y perpetua, derecho de distribución y explotación que corre por su propia cuenta, en los ¨Primeros Territorios¨, que son definidos de la siguiente manera: ____________ los ¨PrimerosTerritorios¨ incluyen todos los barcos, aviones y otras instalaciones que lleven la bandera de cualquiera de los países nombrados.

Todas las ganancias directas o indirectas de los llamados ¨Primeros Territorios¨, son de exclusiva propiedad del PRIMER GRUPO.

b) El SEGUNDO GRUPO tendrá propiedad exclusiva y perpetua, derechos de distribución y explotación, que corren por su propia cuenta, en los ¨Segundos Territorios¨ , que se definen de la siguiente manera: __________________ y sus respectivos territorios y posiciones, en idioma _______________.

Los ¨Segundos Territorios¨ deberán incluir todos los barcos, aviones y otras instalaciones que llevan la bandera de cualquiera de los países nombrados.

Todas las ganancias directas e indirectas de los llamados ¨SegundosTerritorios¨ son de exclusiva propiedad del SEGUNDO GRUPO.

c) Todas las ganancias de la distribución y explotación en todos los otros territorios (¨Otros Territorios¨) no mencionados en a) y b) anteriores, deben

repartirse de la siguiente manera :

PARA EL PRIMER GRUPO ___ %
PARA EL SEGUNDO GRUPO ___ %

Todos los beneficios o asistencia financiera disponibles en cada uno de sus respectivos territorios, serán retenidas por ese ¨GRUPO¨.


ARTICULO 8 DISTRIBUCION Y EXPLOTACION

a) La distribución y la explotación en todos los otros territorios no mencionados en el Artículo 7 a) y b) anteriores ( I,e otros territorios) esta dentro del control y responsabilidad del SEGUNDO GRUPO, quien debe proveer al PRIMER GRUPO copias de todos los contratos y acuerdos pertinentes a esta actividad, dentro de los 30 días a partir de su firma.

b) El SEGUNDO GRUPO mantendrá libros de cuentas para registrar todas las ganancias recibidas y las que están por recibirse de los ¨Otros Territorios¨, y proveerá en un plazo de 60 días tras el fin de cada quincena del calendario, un reporte financiero actualizado de toda la actividad ; este reporte deberá estar acompañado de un pago de cualquiera y todo el dinero que se deba al PRIMER GRUPO.


ARTICULO 9 SEGUROS

El PRIMER GRUPO usará sus mejores esfuerzos a partir del inicio de la producción de la película, para mantenerse en la posición acreditada cuando se requiera, al beneficio de los dos ¨GRUPOS¨, dicha política de seguros relacionados con la coproducción. Esta política ha de asegurarse contra :

    Pérdida, daño o destrucción del negativo.

    Muerte u otra discapacidad del director o principales ejecutantes.

    Seguro de responsabilidad sobre errores y omisiones, en la cadena de titulares de la producción, infracción de los derechos autorales o por difamación o invasión de la privacidad.

    Seguro de responsabilidad pública que cubra lesiones o daños a la propiedad.

    Otro seguro de responsabilidad normalmente cubierto durante una producción hasta la entrega de la copia A.

Las políticas de seguros deben asegurarse que en caso que sea imposible reanudar la producción, las compañías de seguros vayan a pagar las indemnizaciones a los dos ¨GRUPOS¨ basados en sus respectivos gastos financieros actuales, hechos en la coproducción como se indicó en el Artículo 5 b), tomando en consideración las sumas previamente pagadas por cada grupo en la Película a través del abandono de la producción de la Película, para ser repartidas proporcionalmente entre las partes, basándose en las respectivas sumas que pagaron a través de dicho abandono.
Las políticas de seguros serán tomadas con Compañías de Seguros que tengan la experiencia con la Industria del Cine.


ARTICULO 10 PRODUCCION

FECHA Y LUGAR DE RODAJE :

El rodaje iniciará en _________________ de 200__, por un periodo de ___ semanas.

El rodaje se realizará en y alrededor de_________________.

DIRECTOR :

Los directores serán : ______________________________. No pueden ser reemplazados a menos de que los dos GRUPOS estén en común acuerdo.

PRODUCTORES :

Los productores son :

por el PRIMER GRUPO Sr.__________________

por el SEGUNDO GRUPO Sr. _________________

GUION Y LENGUAJE DEL RODAJE :

La película será filmada en lengua (s) _________________

POSTPRODUCCION :

Los elementos de la película serán editados (como imágenes) en _____________________ con la postproducción de audio en ___________________

La música será compuesta y grabada en _____________________________

La aceptación de la copia A será completada a mas tardar el ___________________

RESPONSABILIDADES :

Las decisiones referentes al elenco principal, presupuesto, plan de rodaje, y cualquier cambio material de lo anteriormente mencionado, deberán hacerse en colaboración y bajo consulta de ambos GRUPOS; sin embargo, en caso de desacuerdo entre las partes, el SEGUNDO GRUPO tendrá la decisión final y el control. Todos los otros asuntos estarán bajo el control del SEGUNDO GRUPO, sujeto a los términos que disponga.

ASPECTO TECNICO :

La calidad del producto final debe calzar el estándar internacional y los dos GRUPOS acuerdan usar solamente material y equipo de la mejor calidad y contratar sólo personal técnico y de producción calificado y con experiencia.


ARTICULO 11 MATERIAL

El SEGUNDO GRUPO se compromete a poner en disposición del PRIMER GRUPO el siguiente material de la versión original completa:

1) Una copia, con sonido cronometrada, tomada del negativo original.

2) Un internegativo (en préstamo por 60 días).

3) Acceso a una pista magnética en 35mm, sincronizada con los FX.

4) Acceso a una pista magnética en 35mm, sincronizada con la música.

5) Acceso a una pista magnética en 35mm, diálogo, música, mezcla y FX.

6) Una lista de diálogos tomados de la banda sonora final.

7) Una sinopsis.

8) Curriculum vitae de cada actor principal.

9) Una copia de todos los compromisos para la publicidad.

10) 25 fotografías blanco y negro,

11) 25 diapositivas a color

12) Una lista del personal de producción y técnico,

13) Una lista de los actores.

Los dos GRUPOS deben tener acceso a toda la publicidad creada por el otro GRUPO.


ARTICULO 12 PUBLICIDAD

a) Durante la producción de la coproducción cada GRUPO debe ser responsable por la publicidad de la coproducción en su territorio.
El GRUPO responsable de la distribución y explotación en los otros territorios, debe ser responsable por la publicidad en esos territorios; el otro GRUPO hará accesible el material publicitario para ese fin.

b) Todo material impreso debe contener la siguiente información :

  • En Primeros Territorios

    Una coproducción _______________
  • En Segundos Territorios

    Una coproducción _______________
  • En todos los Otros Territorios

    Una coproducción _____________-______________

Cada GRUPO informará al otro de sus compromisos y el otro debe respetarlo.


ARTICULO 13 NEGATIVO ORIGINAL

a) El SEGUNDO GRUPO será el encargado de la custodia de los originales de imagen y sonido y se mantendrán en el laboratorio _________________ dispuesto por el SEGUNDO GRUPO, y sujeto a un acuerdo de acceso al laboratorio a favor del PRIMER GRUPO.

b) El revelado del negativo en el proceso de postproducción será realizado en _________________, según acordado con el _________ GRUPO.

c) La impresión o reproducción de copias será efectuada respetando la legislación vigente de cada uno de los GRUPOS en sus respectivos Territorios.

d)Cada GRUPO tendrá derecho a los contratipos, duplicados y copias que se requieren.

Los contratipos, duplicados y copias a que se refiere este articulo podrán realizarse por cualquier método existente.


ARTICULO 14 CANCELACIONES

Si durante la preparación, preproducción o producción de la coproducción y hasta la entrega de la copia A uno de los dos GRUPOS , no cumple sus obligaciones o compromisos y esto no se ha solucionado a los 15 días laborales después que el OTRO GRUPO le haya notificado por entrega personal o carta certificada, el OTRO GRUPO, puede sustituir OTRO GRUPO de la misma nacionalidad, el dinero invertido por el GRUPO que incumplió, se convierte en cuenta pagable, pero se reembolsará de las ganancias, en última posición, después de los inversores originales.

Si uno de los dos GRUPOS no cumplen sus compromisos financieros, creando retrasos o la suspensión de la coproducción, el OTRO GRUPO puede substituirse así mismo para reemplazar al GRUPO QUE INCUMPLE, si el mencionado GRUPO no ha tomado acción a los quince días de la notificación.

Si el OTRO GRUPO se sustituye a sí mismo para reemplazar al GRUPO QUE INCUMPLE, él podrá completar la coproducción solo y el presente contrato se consideraría nulo y vacío, convirtiéndose la coproducción completa en propiedad exclusiva del OTRO GRUPO.

Sin embargo el GRUPO QUE INCUMPLE tendrá derecho de recuperar sus inversiones de las ganancias, pero en última posición, después del que el costo de la coproducción haya sido totalmente reembolsado.

El OTRO GRUPO debe respetar todos los contratos firmados con los inversores y distribuidores.


ARTICULO 15 TRANSFER

Ninguno de los dos GRUPOS puede reemplazarse a sí mismos por una tercera parte, en total sea que la tercera parte es de la misma nacionalidad o no, sin obtener un acuerdo por escrito del otro GRUPO. Sin embargo cada GRUPO puede transferir, en total o en parte, su porción de las ganancias según se indique aquí.


ARTICULO 16 VALIDEZ

El presente contrato es firmado bajo los estatutos de las autoridades competentes de _________ y ___________ acordando que la coproducción cumple los requisitos de "El Tratado" y por ende tenga los beneficios incluidos. Aún más, el documento es válido hasta que, y a menos que, las partes negocien por separado y entren en una forma de coproducción que contenga los términos básicos.

Cada grupo se compromete en presentar este Acuerdo con los documentos pertinentes, a la autoridad competente, sin retraso.

 

ARTICULO 17 ARBITAJE

Si los dos GRUPOS tienen un desacuerdo en la interpretación o ejecución de este Acuerdo, el desacuerdo se resolverá por decisión del demandante, sea a través del arbitraje independiente o por medio de las cortes. El procedimiento legal se llevará a cabo en _____________________. Todos los gastos legales correrán por cuenta del GRUPO QUE INCUMPLE.


ARTICULO 18 CENSURA

La aprobación de la coproducción por parte de las autoridades competentes de los países, no implica la licencia para exhibir la coproducción.


ARTICULO 19

En caso que la coproducción no sea aceptada por las autoridades competentes de los países respectivos cada GRUPO se hará responsable de cualquiera de los contratos, compromisos asumidos o gastos realizados. El PRIMER GRUPO no puede forzar el guión o la película antes de recibir las autorizaciones de los organismos competentes, o haber completado el financiamiento de la película; y sólo en el consentimiento escrito del SEGUNDO GRUPO.

Acordado y firmado en _______________ el día _______________ 200__.



¨_______________________¨

¨_____________________¨

_______________________

_______________________

Por el PRIMER GRUPO

Por el SEGUNDO GRUPO